N Scott Momaday Biographical Literary And Multicultural

Free Articles

N. Scott Momaday: Biographical, Literary, And Multicultural Contexts Essay, Research Paper

We Will Write a Custom Essay Specifically
For You For Only $13.90/page!


order now

Kenneth M. Roemer

Momaday & # 8217 ; s Major Works

The Journey of Tai-me. Santa Barbara: Privately Printed, 1967.

House Made of Dawn. New York: Harper & A ; Row, 1968.

The Way to Rainy Mountain. Albuquerque: University of New Mexico Press, 1969.

Angle of Geese and Other Poems. Boston: Godine, 1974.

The Gourd Dancer. New York: Harper & A ; Row, 1976.

The Names: A Memoir. New York: Harper & A ; Row, 1976.

The Ancient Child. New York: Doubleday, 1989.

In the Presence of the Sun: Narratives and Poems, 1961-1991. New York: St. Martin & # 8217 ; s

Imperativeness, 1992.

Circle of Wonder: A Native American Christmas Story. Santa Fe: Clear Light, 1994.

The Man Made of Wordss: Essaies, Narratives, Passages. New York: St. Martin & # 8217 ; s Press,

1997.

In the Bear & # 8217 ; s House. New York: St. Martin & # 8217 ; s Press, 1999.

Edited Collection:

The Complete Poems of Frederick Goddard Tuckerman. New York: Oxford University

Imperativeness, 1965.

Collections of Interviews:

Ancestral Voice: Conversations with N. Scott Momaday. Ed. , Charles L. Woodard.

Lincoln: University of Nebraska Press, 1989.

Conversations with N. Scott Momaday. Ed. , Matthias Schubnell, Jackson: University

of Mississippi Press, 1997.

Momaday, Vizenor, Armstrong: Conversations on American Indian Writing. Ed. , Hartwig

Isernhagen. Norman: University of Oklahoma Press, 1998.

A truism of canon formation: unrecognised literatures need

discovery events to derive attending and legitimacy. For American Indian literatures, the

cardinal event occurred in 1969 when a immature, unknown Kiowa painter, poet, and scholar won a

Pulitzer Prize for his first novel, The House Made of Dawn ( 1968 ) . This event is

filled with sarcasms, two of which offer uncovering penetrations about the manner Native American

literatures have gained credence, about the nature of N. Scott Momaday & # 8217 ; s authorship, and

about the significance of modern-day Native American literature.

The most obvious sarcasm is the great hold in acknowledgment of literatures in several

hundred linguistic communications that include centuries, even millennia-old unwritten narrations, ceremony

Holy Eucharists, and autobiographical histories, every bit good as histories, essays, autobiographies,

poesy, and fiction written in English. The hold reflects non merely the power of cultural

winkers, but besides a 19th- and 20th-century disciplinary territorialism that placed

American indians within the anthropologist & # 8217 ; s and, on occasion, the historian & # 8217 ; s cantonment. Of class,

the discovery suggests the importance of the 1960 & # 8217 ; s committedness to civil rights and

cultural surveies. It besides reflects another truism: literary critics and instructors of

literature tend to acknowledge illustrations of “ new ” literatures that are different

plenty to look Authentically Other but familiar plenty to be incorporated into current

interpretative discourses. House Made of Dawn fulfilled these two demands

wondrous. The genuinely different quotient was provided by the focal point on a Jemez

Pueblo supporter and two important types of Indian scenes ( Jemez Pueblo in New

Mexico and an urban resettlement centre, Los Angeles ) ; by the usage of English diversions of

unwritten literatures, both specific ( Kiowa narrative, Jemez rite, Navajo vocal ) and general

( the handbill construction of the novel ) ; and by the authorization of an Indian writer who

“ looked Indian, ” was a “ certified ” tribal member ( Kiowa ) , and had a

fantastic public presentation manner and voice. Accessibility came from the usage of a familiar and

popular genre ( the novel ) and from attractively crafted sentences that could repeat

Hemingway & # 8217 ; s concentration, Faulkner & # 8217 ; s watercourse of consciousness, and the Bible ( the

supporter & # 8217 ; s name is Abel ) .

House Made of Dawn & # 8217 ; s rich integratings of unwritten and written literatures suggest

another sarcasm of the 1969 Pulitzer Prize, one that offers specific penetrations into Momaday & # 8217 ; s

fiction and poesy and into the significance of modern-day Native American fiction and

poesy in general. House Made of Dawn is routinely associated with

“ Indian ” or “ Native American ” literatures. These labels, though utile

and appropriate, be given to befog two dimensions of the multiculturalism ( multitribalism,

multiethnicity ) expressed in Momaday & # 8217 ; s major plants and in the best modern-day literature

by Native American authors.

Momaday & # 8217 ; s background surely fostered multicultural positions. Navarro Scott

Mammedaty was born in 1934 in Lawton, Oklahoma, Kiowa state in southwesterly Oklahoma.

His autobiographical books, The Way to Rainy Mountain ( 1969 ) and The Name callings

( 1976 ) stress the importance of the Kiowa landscape and his male parent & # 8217 ; s tribal heritage.

But his female parent was one-eighth Cherokee and seven-eighths Euroamerican blends, and immature

Scott spent his childhood in several different Southwest communities ( Gallup, Shiprock,

Tuba City, Chinle, San Carlos, Hobbes ) where he was in close contact with Navajo and San

Carlos Apache, every bit good as Hispanic and Anglo kids. When Momaday was 12, his parents

took learning occupations at Jemez Pueblo. In his aggregation of prose verse forms and poesy In the

Presence of the Sun ( 1992 ) , Momaday recalls that his childhood experiences made him

autumn in love with Kiowa, Navajo, Jemez Pueblo, Spanish, and English words. After analyzing

at a Virginia military academy, Momaday attended the University of New Mexico ( B. A. in

political scientific discipline ) , the University of Virginia ( briefly to analyze jurisprudence ) , and Stanford ( M.A.

and Ph. D. in English ) , where he was strongly influenced by the poet and critic Ivor

Winters, who supervised his thesis, a critical edition of the poesy of Frederick

Goddard Tuckerman that was published by Oxford University Press in 1965. Momaday has won a

Guggenheim Fellowship and the Academy of American Poets Prize and has taught at Berkeley,

Stanford, and, most late, the University of Arizona. Emblematic of his varied

accomplishments and background are the two awards he received in 1969: a Pulitzer and

election into the Kiowa Gourd Clan.

Momaday & # 8217 ; s fiction and poesy make abundant usage of his multicultural background. House

Made of Dawn focuses on a returning Jemez Pueblo World War II veteran sent to prison

and so relocated after he kills an albino he perceives as a enchantress. Indian point of views are

non, nevertheless, limited to Jemez positions. In their ain ( sometimes self-serving,

sometimes selfless ) ways, an L.A. Kiowa sermonizer and Pan-Indian mescal adult male, a resettled

Navajo, a white rural husbandman & # 8217 ; s girl, and an urban physician & # 8217 ; s married woman all attempt to mend Abel

from their positions. In Momaday & # 8217 ; s 2nd novel, Ancient Child ( 1989 ) , the

supporter is Set ( Kiowa for bear ) , an adopted Kiowa-Anglo. He is a successful San

Francisco creative person traveling through a painful mid-life crisis. Set & # 8217 ; s primary therapist Grey

raisings him toward an apprehension of his Kiowa individuality and the exhilarating and

terrorizing brush with bear power that comes with that acknowledgment. ( Momaday expands on

his constructs of bear power in his aggregation of verse forms, prose, and picture, In the

Bear & # 8217 ; s House, 1999 ) . Grey is one of Momaday & # 8217 ; s finest multicultural creative activities. She is

largely Navajo and Kiowa but besides Mexican, Gallic Canadian, Scotch, Irish, and English.

Even The Way to Rainy Mountain & # 8212 ; Momaday & # 8217 ; s intricate aggregation of Kiowa tribal

and household narratives, Kiowa history, and personal memories of Kiowa landscapes and people & # 8211 ;

is a multicultural reading experience. It is his favourite book in portion because it grew out

of narratives Momaday had heard since childhood. The first published version was a in private

printed aggregation of Momaday & # 8217 ; s English versions of tribal and household narrations ( The

Journey of Tai-me, 1967 ) . With the encouragement of Yvor Winters, Journey

developed into a superb modernist experiment in appositions of private memories and

public unwritten and written literatures, including two of Momaday & # 8217 ; s best-known verse forms

“ Headwaters ” and “ Rainy Mountain Cemetery. ”

Momaday & # 8217 ; s of import aggregations of poesy include The Gourd Dancer ( 1976, which

& gt ;

includes Angle of Geese, 1974 ) , In the Presence of the Sun ( 1992 ) and the

poesy subdivision of In the Bear & # 8217 ; s House ( 1999 ) . They all demonstrate Momaday & # 8217 ; s

ability to pull upon his complex cultural backgrounds. Surely the subjects and the manners

of Gourd Dancer reflect Kiowa and Navajo influences in peculiar and the general

importance of the Native unwritten literatures celebrated in Momaday & # 8217 ; s aggregation of essays The

Man Made of Words ( 1997 ) . There are verse forms that focus on war shields, bird of Jove fans,

Equus caballuss ridden into conflict and others given as gifts, brushs with cervid and bears, the

play of the Gourd Dance, and critical portrayals of Kiowa and Navaho sacred topographic points ( for

case, the beginning and end point of the Kiowa & # 8217 ; s migration from the Northwest to the

Southwest, and Canyon de Chelly ) .

There are besides poems in Gourd Dancer that gaining control and move far beyond popular

stereotypes. The prose verse form “ The Fear of Bo-talee ” and “ Plainview 2: Old

Indian, ” for illustration, get down with familiar images of a brave Plains warrior and a

modern-day drunken Indian. But the former reveals a private minute, a glance of dry

self-reflection when Bo-talee admits, “ I was afraid of the fright in the eyes of my

enemies ” ( 25 ) . In “ Plainview 2, ” “ an old Indian. . . drank and

dreamed of imbibing. ” His imbibing dream becomes a beautiful chant celebrating

“ a bluish black Equus caballus ” & # 8212 ; a Equus caballus that runs, wheels, blows, bases, injuries, falls,

and dies in a play cadenced by the repeat of “ Remember my Equus caballus ” ( 21-23 ) .

We non merely glimpse the “ motor ” of his imbibing, we can feel the poetic

productive powers “ beneath ” the stereotyped surface. As this verse form and

“ The Delight Song of Tsoai-talee ” suggest, Momaday can construct strength by utilizing

repeat with fluctuation, one of the most of import stylistic features of Native

American vocal and ceremonial.

In this same aggregation, nevertheless, we find first-class verse forms that focus on subjects and

employ poetic signifiers non normally associated with Native American unwritten traditions: verse forms

about a picture of the Crucifixion, the 1969 Moon landing, and a Russian train station ;

and the usage of epic pairs, clean poetry, complex syllabic poetry, and free poetry. This

assortment reflects Momaday & # 8217 ; s deep grasp of the poesy of Emily Dickinson, Paul

Val? ry, Wallace Stevens, Ivor Winters, and the early nineteenth-century American poet

Frederick Goddard Tuckerman.

Momaday & # 8217 ; s two other major aggregations continue to show his delectation in blending Native

unwritten and written Euroamerican poetic traditions. In In the Presence of the Sun the

3rd subdivision offers 16 drawings of Plains shields each accompanied by a prose verse form based

chiefly on Kiowa unwritten and written history. This subdivision is framed by a assemblage of

Momaday & # 8217 ; s Billy the Kid poems ( adolescent phantasies of Billy captivated both Momaday and

his fictional character Grey ) and by recent verse forms and drawings that range from

jubilations of his Kiowa grandma expressed in the meters of a Navajo supplication to

deep pair poems reminiscent of the humor of Alexander Pope and Benjamin Franklin.

Rhymed quatrains, free poetry, syllabic poetry, and other non-Native written signifiers

predominate in the poesy subdivision of In the Bear & # 8217 ; s House. But one verse form,

“ Biddings, ” articulates a pursuit for mending & # 8212 ; a hunt for a Russian “ bear

physician ” & # 8212 ; in an brief Navajo chant signifier. As in several of the long supplications and

chants of the Navajo Nightway mending ceremonial, the character locates his pursuit by

bespeaking the central waies from which he comes, by clocking his reaching by morning and

twilight, and by utilizing extended repeat to construct strength. More significantly, the full

aggregation of “ Bear-God Dialogues, ” poems, and prose transitions that make up In

the Bear & # 8217 ; s House is strongly informed by Momaday & # 8217 ; s deep captivation with Kiowa bear

narratives which, for him embody a profound “ spirit of wilderness ” ( 9 ) .

One of Momaday & # 8217 ; s foremost published looks of this captivation was the verse form “ The

Bear, ” written while he was a graduate pupil in the early sixtiess at Stanford. It has

go a “ signature ” verse form that connects all his major aggregations. It opens Angle

of Geese, The Gourd Dancer, In the Presence of the Sun, and the

“ verse forms ” subdivision of In the Bear & # 8217 ; s House. “ The Bear ” is non merely

a long-standing personal testament to Kiowa storytelling traditions but besides to Momaday & # 8217 ; s

go oning regard for Ivor Winter & # 8217 ; s constructs of postsymbolist poesy and syllabic poetry

and for William Faulkner & # 8217 ; s expansive bear Old Ben in Go Down, Moses ( 1942 ) . The

reappearances of “ The Bear ” throughout Momaday & # 8217 ; s calling is one of the more

striking illustrations of his committedness voicing his many civilizations.

For bookmans and critics in hunt of “ pure ” “ Indian ” literature,

Momaday & # 8217 ; s fiction and poesy may be viewed as contaminated imposters instead than Native

American discoveries. Of class, these readers ignore the fact that intertribal

dealingss made Indian literatures multicultural long earlier Columbus labeled our indigen

peoples “ Indians. ” Surely today, as the best Indian writers repeatedly remind

us, the Native America experience is a complex multiethnic, multicultural experience. And

since, with each coevals, “ American civilization ” is going more multicultural,

Momaday & # 8217 ; s breakthrough in 1969 and his diversified poesy are more than exciting

prefigurations of acknowledgment for centuries-old literatures and the outgrowth of Native

American authors every bit powerful as Leslie Marmon Silko, James Welch, Gerald Vizenor, Louis

Erdrich, and Michael Dorris. The visual aspect of and favourable response to House Made of

Dawn and Momaday & # 8217 ; s poesy are besides prefigurations of cardinal multicultural issues that

will dispute all serious American authors of the 21st century.

Further Reading

Evers, Larry. “ Wordss and Topographic point: A Reading of House Made of Dawn. ” Western

American Literature 11 ( Feb. 1977 ) : 297-320.

Lincoln, Kenneth. “ Momaday & # 8217 ; s Way. ” Kenneth Lincoln. Native American

Renaissance. Berkeley: University of California Press, 1983. 95-116.

& # 8212 ; & # 8212 ; – . “ Old Songs Made New: Momaday. ” Kenneth Lincoln. Singing with the

Heart of a Bear: Fusions of Native and American Poetry, 1890-1999. Berkeley:

University of California Press, 2000. 240-55.

Maddox, Lucy. “ Native American Poetry. ” The Columbia History of American

Poetry. Eds. , Jay Parini and Brett C. Millier. New York: Columbia University Press,

1993. 728-49.

Roemer, Kenneth M. , erectile dysfunction. Approachs to Teaching Momaday & # 8217 ; s The Way to Rainy Mountain.

New York: Modern Language Association, 1988.

& # 8212 ; & # 8212 ; , “ Bear and Elk: The Nature ( s ) of Contemporary American Indian Poetry. ”

Surveies in American Indian Literature. Ed. , Paula Gunn Allen. New York: Modern

Language Association, 1983. 178-91.

Ruppert, James. “ The Uses of Oral Traditions in Six Contemporary Native American

Poets. ” American Indian Culture and Research Journal 4.4 ( 1980 ) : 87-110.

Scarberry-Garcia, Susan. Landmarks of Healing: A Study of House Made of Dawn.

Albuquerque: University of New Mexico Press, 1990.

Schubnell, Matthias. “ Momaday & # 8217 ; s Poetry. ” Matthias Schubnell. N. Scott

Momaday: The Cultural and Literary Background. Norman: University of Oklahoma, 1985.

189-254.

& # 8212 ; & # 8212 ; & # 8212 ; . “ N. Scott Momaday. ” Native American Writers of the United

States. Ed. , Kenneth M. Roemer. Detroit: Gale Research, 1997. 174-186.

Trimble, Martha Scott. N. Scott Momaday. Capital of idaho: Boise State University Press,

1973.

Wiget, Andrew. “ Sending a Voice: The Emergence of Contemporary Native American

Poetry. ” College English 46 ( Oct. 1984 ) : 598-609.

( Parts of this essay appeared in Richard Wightman Fox and James T. Kloppenberg & # 8217 ; s A

Companion to American Thought [ Cambridge: Blackwell Publishers, 1995. 464-66 ] . I am

grateful to the publishing house for permission to used this stuff. )

Post a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

x

Hi!
I'm Katy

Would you like to get such a paper? How about receiving a customized one?

Check it out